Немецкий новый год: Новый год в Германии

Содержание

Новый год в Германии как празднуют, немецкие традиции и обычаи встречи

Сильвестер (Silvester) – так еще называют Новый год в Германии. Второе имя он получил в честь святого Сильвестра. Он прославился тем, что победил огромного левиафана, который хотел уничтожить человечество, и спас мир. Для немцев это менее значимый праздник, чем Рождество, но все равно его отмечают повсеместно.

Какого числа отмечают Новый год в Германии

Как и в России, в Германии Новый год празднуют в ночь с 31 декабря 1 января. Торжества начинаются вечером, достигают апогея в полночь и продолжаются до самого утра.

Как празднуют Новый год в Германии

В Германии самый любимый семейный праздник – Рождество. Новый год менее значим, некоторые его даже совсем не справляют, отправляясь после Рождества в отпуск.

Если Рождество больше немцев справляет дома, то Новый год – это время грандиозных вечеринок в веселой компании. По поверьям, чем больше шума, тем лучше: это отпугивает нечистые силы. Чем веселее встретишь Сильвестер, тем удачнее будет наступающий год. Поэтому сдержанные обычно немцы позволяют себе в новогоднюю ночь повеселиться от души.

Дома отмечать Новый год в Германии не принято. Даже елку многие убирают сразу после Рождества, не дожидаясь Нового года. Ближе к полуночи все выходят на улицы и с песнями, музыкой и криками устремляются на городские площади, где проходят основные гуляния. Иногда на улицах больших городов выстраиваются километровые очереди к самым популярным развлекательным площадкам. Полиции приходится даже ограничивать вход, чтобы не возникла давка.

На площадях устраивают представления, выступают артисты и музыканты, акробаты и циркачи. Запускают петарды и хлопушки. В Германии официально разрешено это делать только один день в году. В полночь все обнимаются, поздравляют друг друга и запускают фейерверк. Это очень красочное зрелище.

Самым большим и красивым считается фейерверк в Берлине. Посмотреть на это грандиозное зрелище приезжают даже туристы из разных стран. В Берлине находится и самая известная площадка под открытым небом – у Браденбургских ворот. Здесь в новогоднюю ночь собирается около 1 млн. человек. Играет живая музыка, выступают солисты и группы, ведут программу знаменитые диджеи, организуют лазерное шоу. Ближе к полуночи начинается прямая трансляция праздника по телевидению.

Традиционного в России поздравления канцлера в полночь в Германии нет, как нет и боя курантов, отсчитывающих последние секунды уходящего года.

После полуночи немцы устремляются в бары, кафе и рестораны. Столики там бронируют за несколько месяцев вперед. Найти свободное место в новогоднюю ночь вряд ли получится.

Старшее поколение отправляется в концертные залы, где проводятся развлекательные программы, театрализованные балы. Молодежь продолжает веселиться до утра в ночных клубах и на дискотеках. Конечно, есть и те, кто проводит новогоднюю ночь дома перед телевизором за просмотром новогодних шоу.

Для приехавших на Новый год туристов в отелях также организуют праздничные программы. Начинаются они обычно вечером и заканчиваются сразу после полуночи.

Новогодние традиции и обычаи

Немцы чтят новогодние обычаи и традиции и с дотошностью соблюдают их.

В последний день уходящего года у немцев принято наводить порядок в доме. Стараются избавиться от всех старых, поломанных и просто ненужных вещей. По поверьям, это необходимо не просто, чтобы навести порядок, но и освободить место для хорошего, что придет в дом в новом году.

Праздничный стол на Новый год не так богат и роскошен, как на Рождество. На нем почти наверняка будет карп. И не только потому, что в Германии любят эту рыбу. Чешуя карпа похожа на монетки. По традиции немцы стараются оставить себе несколько и положить в кошелек. Считается, что это сулит достаток в наступающем году.

Для праздничного стола обязательно достают новую скатерть и новую красивую посуду. В новогоднюю ночь часто подают свинину. Считается, что это сулит удачу и процветание. В качестве гарнира подают блюда из фасоли, которая по поверьям принесет счастье в наступающем году.

Популярен картофельный салат с сосисками. На горячее подают фондю: это небольшие кусочки мяса или рыбы в бульоне, – или раклет, основу которого составляет расплавленный жирный сыр, а начинка может быть любой.

Из напитков пьют крюшон и пунш. На десерт подают различные пироги, десерты и мороженое. Непременный атрибут – сладкий пряник. Обязательно на красивое блюдо кладут яблоки и орехи. Считается, что съев яблоко, познаешь истину, а расколов орех, увидишь суть окружающих вещей, научишься преодолевать трудности и достигать желаемые цели.

В новогоднюю ночь немцы желают друг другу «Счастливого скольжения (въезжания)». Это связано с еще одной древней традицией. Под бой новогодних курантов немцы залезают на стул или диван и с последним ударом с радостными криками и поздравлениями спрыгивают на пол, «проскальзывая» в Новый год.

В новогоднюю ночь немцы гадают на свинце. Небольшой кусочек разогревают над пламенем свечи и расплавленную массу выливают в воду. По образовавшимся узорам пытаются угадать, что их ждет в наступающем году. Так, кольцо предвещает свадьбу, корабль – путешествие, свинья – богатство.

Основные подарки немцы дарят на Рождество. На Новый год часто вообще обходятся без подарков или дарят чисто символические. Это могут быть изделия ручной работы, купленные на рождественских ярмарках или марципановые фигурки, чаще всего в виде поросенка, подковы, трубочиста или четырехлистника клевера. В Германии это символ удачи. Часто на Новый год дарят книги.

Новый год в Германии – фото

Помогите нам стать лучше: если заметили ошибку выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter.

Новый год в Германии: Guten Rutsch!

Фейерверки, салюты, хлопушки: немцы выходят на улицы, чтобы запускать всю эту новогоднюю пиротехнику на центральных площадях, на набережных и в парках. Обычай встречать Новый год с грохотом, песнями и плясками связан со средневековым поверьем: считалось, что шум отгоняет злых духов и всяческие неудачи. Канун нового года в Германии называют Silvester – по имени Папы Римского Сильвестра I, который умер 31 декабря 335 года. Традиционно немцы желают друг другу хорошего «въезда» или «скольжения» в новый год: Einen guten Rutsch! А в полночь, чокаясь шампанским, они говорят: Prosit Neujahr, что означает: «Пусть все удастся в новом году».

Гуляние под открытым небом в центре Берлина – самое крупное в стране и одно из самых больших в мире. Каждый год здесь собирается до двух миллионов гостей. На сцене у Бранденбургских ворот всю ночь сменяют друг друга музыканты, на улице 17 Июня устраивают «кулинарную милю», а ровно в полночь в небо взлетает около 6 тысяч салютов.

В Гамбурге народные гуляния происходят по всему городу. Желающие посмотреть фейерверки под аккомпанемент колокольного звона идут на набережную Эльбы или в порт, а любители ночной жизни встречаются на знаменитой улице Репербан в районе Санкт-Паули.

В Дрездене новогодние гуляния разворачиваются на площади Театерплатц, во Франкфурте – на берегу реки Майн, в Кёльне – на Соборной площади и набережной Рейна, в Мюнхене – на лугу Терезиенвизе в центре города. На острове Зильт новый год отмечают без пиротехники: здесь она запрещена из-за соломенной кровли многих местных домиков. Зато празднование сопровождается многочисленными концертами, пляжными вечеринками и грандиозными новогодними купаниями в Северном море.

Те, кто встречает Новый год дома, тоже не скучают. Во время застолья многие смотрят праздничную телепрограмму с популярными шлягерами, играют в настольные игры или гадают. Очень популярен обычай гадания на свинце – Bleigießen. Для этого каждый растапливает в ложке кусочек свинца, а потом быстро выливает его в воду и смотрит, какая фигурка получилась. Значение фигурок толкуется всеми вместе, после чего они прячутся до следующего года, чтобы во время традиционного ужина вынуть их и рассказать, сбылось ли предсказание. Так, например, сердце означает влюбленность, кольцо – скорую свадьбу, лодка – путешествия. Единственная фигура, которая точно не принесет ничего хорошего, – идеальный шар – символ укатывающегося счастья.

Новогодний стол у немцев тоже связан со многими поверьями. В качестве закуски подают блюда из чечевицы – суп или различные салаты. Плоские зернышки похожи на монетки и должны принести в дом деньги на весь будущий год. Традиционным главным блюдом считается запеченный карп, серебристая чешуя которого тоже символизирует богатство и достаток. Иногда основное блюдо готовят из свинины, поскольку поросенок в Германии – тоже символ удачи и благоденствия. В Рейнской области на стол, как правило, подают гуся. Другие хозяйки избегают готовить к праздничному столу птицу – говорят, «счастье улетит». А уж молодежь предпочитает менее хлопотные блюда, и все большую популярность у немцев обретают фондю и раклет. И все-таки новогодний стол не обходится без любимых сладостей – выпечки с цукатами и изюмом, а также печеных яблок с медом, марципаном и орехами. Из напитков обязательно пьют шампанское – немецкий Sekt, а еще пиво, крюшон и пунш.

Есть у немцев и своя «Ирония судьбы…» для новогодней ночи. Это комедийный скетч «90-й день рождения, или Ужин на одного». Сюжет фильма таков: почтенная дама отмечает юбилей, все ее друзья давно умерли, но лакей Джеймс хочет порадовать хозяйку и создает иллюзию присутствия гостей. Снова и снова верный слуга опрокидывает рюмочку и очередная подача блюд становится смешнее предыдущей. Эта лента 1963 года занесена в Книгу рекордов Гиннесса как самый повторяемый фильм в мире. Среди других хитов немецкого новогоднего эфира – волшебная сказка «Три орешка для Золушки» производства Чехословакии и ГДР. Она уже давно обрела культовый статус и собирает у экрана всю семью. Еще одна сказка – «Морозко» советского режиссера Александра Роу – называется здесь «Приключения в волшебном лесу». Ее немецкий дубляж сделала в 1965 году восточногерманская студия DEFA, и до сих пор герои фильма – Иван, Настенька и Марфуша – невероятно любимы немецким зрителем.

Что касается подарков, то их в Германии принято дарить на Рождество. В новогоднюю ночь близкие и друзья обмениваются лишь символическими сувенирами. Это могут быть марципановые конфеты в форме всего того, что традиционно приносит счастье – поросенка, клевера, подковы или трубочиста. Кстати, трубочист – это еще один очень новогодний персонаж. Считается, что встреча с ним в праздничную ночь обязательно принесет удачу на весь год. А если счастливчик еще и потрогает трубочиста за пуговицу или измажется в саже, то уже скоро он будет настоящим баловнем судьбы.

Дарья Хрущёва

Новый год и Рождество в Германии 2021

В преддверии новогодних и рождественских праздников вся Германия становится похожей на нарядный пряничный бюргерский домик. Изо всех сторон он подсвечен яркими огоньками и пропитан ароматами глинтвейна, миндальной и имбирной выпечки…

Германия никогда не выглядит так феерично, завораживающе, как в эти дни. Немцы самостоятельно мастерят украшения для своих домов, декорируют их с помощью еловых ветвей, гирлянд, а окна расписывают рождественскими сюжетами.

От 11 ноября, с 11:11 ровно, в Бонне, Дюссельдорфе, Берлине, Майнце, Кельне и ряде других городов отсчитывается сезон зимних карнавалов. Они набирают силу ближе к традиционным праздничным уикендам.

Истинно германским развлечением считаются также рождественские ярмарки. Здесь кружатся карусели, даются концерты и предлагаются самые лучшие товары для новогоднего стола и подарочных мешочков изо всей Германии. Традиционное праздничное блюдо бюргеров – гусь с яблоками и капустой.

Самый крупный праздничный базар располагается во Франкфурте. Его прелесть заключается в том, что купить на разноцветных лотках можно все что угодно: от дорогих золотых украшений до милых деревянных игрушек ручной работы.

Новогодние традиции и места отдыха в Германии

Коврижка-пряник der Leberkuchen, огромное блюдо с орехами, яблоками и изюмом, запеченный карп, чешуя которого напоминает груду блестящих монеток, создают необходимый антураж для приглашения Нового года. Некоторые бюргеры предпочитают встречать его, сидя перед праздничным столом, другие – спрыгивая со стульев, диванов, таким образом, оставляя за собой все проблемы и невзгоды.

Ясно одно: как только праздничные куранты отобьют двенадцать раз, праздник выплескивается на улицы немецких городков. Там звучат звон бокалов и традиционные поздравления Prost Neujahr!

Новый год в мегаполисе

В Новый год крупнейшие немецкие города – Берлин, Дюссельдорф, Кельн, Мюнхен – преображаются в уютные места доля отдыха и развлечений. К услугам гостей – открытые круглосуточно катки, рестораны и пабы с ароматной немецкой и фьюжн-кухней.

В любой момент можно принять участие в уличном шествии с фейерверками, факелами и цветными хлопушками. По оценкам экспертов, Новый год в Берлине собирает на улицах города до 10 000 человек. Новогодняя вечеринка растягивается более чем на 10 км, а праздничное шоу в городском небе продолжается около двух часов.

Есть на что посмотреть и где провести время!

Новый год на горнолыжном курорте, в рекреационном комплексе

Германия – настоящий кладезь природных рекреационных комплексов и горнолыжных курортов мирового класса. Среди наиболее популярных:

– для семей с детьми – Юг Германии, Альгёйские горы. Там располагается крупнейшая клиника Санта-Мария по лечению заболеваний дыхательной системы. Инфраструктура включает снежный детский парк у подножия горы Изелер, трассы для сноуборда и горных лыж;

– для экстремальных зимних развлечений – Берхтесгаденский край. Там предлагается освоить трекинг по горам, фристайл, катание на коньках на замерших озерах, ночное лыжное катание, оценить величие современной бобслейной трассы мирового уровня и многое другое. К этому добавляется истинно германское очарование городка Берхтесгаден со средневековой площадью и костелом. Самые популярные туристические направления региона – Гёчен, Йеннер, Грюнштайн;

– для любителей сервиса класса люкс, для тех, кто хочет получить горнолыжное удовольствие и бальнеологический курорт одновременно, – Гармиш-Партенкирхен в Баварских Альпах. Район славится огромным выбором трасс разного уровня для профессионального и любительского катания;

– для горнолыжников – Оберстдорф. Он занимает одно из ведущих мест в сегменте внутреннего туризма благодаря оптимальному соотношению цены и качества.

Германия полна сюрпризов, поэтому новогодние праздники в Берлине, Рождество в различных регионах страны никогда не бывают однообразными!

Новогодняя погода в разных регионах Германии

Большая часть Германии располагается в зоне умеренно континентального климата, поэтому зима здесь – с пасмурным характером.

Уже к середине декабря снег покрывает практически всю территорию страны, давая отмашку для начала горнолыжного сезона и подготавливая «почву» для создания настоящей сказочной атмосферы в преддверии Рождества и Нового года.

Самая высокая среднесуточная температура в декабре-январе – в Кельне. Временами она может достигать +8 градусов Цельсия. В Лейпциге, Дрездене, Франкфурте колебания обычно низкоамплитудные – на уровне +3…+4 градусов Цельсия. Что касается Альпийской Баварии, любимой путешественниками из разных уголков мира, то ее особый характер подчеркивается и особым климатом. В январские деньки здесь можно дождаться морозов до -20 градусов Цельсия.

Разнообразие недвижимости на Новый год в Германии

Германия – одна из стран, предлагающих самый большой выбор различных типов недвижимости для рождественских и новогодних уикендов:

  • стандартные однокомнатные квартиры в удаленных от центра районах Мюнхена, Берлина – от 30 евро в сутки;
  • комфортабельные апартаменты в Эссене, Бамберге – от 50 евро за сутки;
  • гостевые дома в Дюссельдорфе, Гейдельберге – от 20 евро в сутки;
  • недвижимость класса люкс, расположенная, прежде всего, на СПА-курортах (Баден-Баден) – от 270 евро за сутки;
  • так называемые президентские апартаменты, оригинальные дизайнерские студии в центре Берлина – от 650 евро в сутки;
  • виллы, шале, частные дома в районе горнолыжных курортов и рекреационных комплексов – от 120 евро в сутки.

Самый большой перечень вариантов размещения получают путешественники, которые выбрали для новогодних праздников Баден-Баден и Берлин.

Здесь есть возможность арендовать апартаменты с четким набором характеристик: с сауной, открытым просторным балконом для коктейлей и т. п.

Чем запомнятся новогодние и рождественские праздники в Германии, Берлине?

Рождественские и новогодние праздники в Берлине – самые ожидаемые и любимые праздники в году. Поэтому почтенные бюргеры не боятся вкладывать честно заработанные деньги и собственное вдохновение в пышное оформление торжества.

Чтобы оценить в полной мере размах новогоднего праздника в Германии и сохранить теплые воспоминания о нем, рекомендуется:

  • купить традиционные вязаные и вышитые салфетки, скатерти с тематическими узорами – разноцветными еловыми венками и колокольчиками;
  • приобрести для всей семьи веселые сладкие календари Адвента, которые помогают скрасить дни в ожидании рождественского чуда. Они изготавливаются в виде полотна с кармашками, где хранятся сладкие сюрпризы для взрослых и малышей. Для детей они делаются с образами ангелочков, для взрослых – с библейскими цитатниками, мини-галереями картин известных художников, для домашних животных – с изображениями любимого корма;
  • посетить как можно больше ярмарок. В Нюрнберг отправляйтесь за дорогостоящими изделиями, часами ручной работы, а также необычными кружками для глинтвейна. В Дрезден – за старинными произведениями искусства и эксклюзивными сладостями. Здесь регулярно ставятся кулинарные рекорды: к Рождеству печется огромный праздничный кекс штоллен, отведать который могут все желающие;
  • отправиться на новогодний шоппинг, вдохновленный рождественскими скидками до 90%;
  • станцевать зажигательный танец у столичной красавицы-ели под трели уличных музыкантов. Рождественские деревца в Германии особенно яркие, необычно оформленные, ведь именно из этой страны пошла традиция установки новогодней ели.

В каждом уголке, в каждом районе Германии явственно ощущается дух праздника!

Старый Новый год: празднуют ли в Германии?

Старый Новый год — традиционный праздник в странах бывшего Советского Союза, который отмечают в кругу родных и друзей. Сегодня узнаем, празднуют ли этот день в других странах, к примеру, в Германии и какие традиции сохранились в наши дни.

Встречают Старый Новый год в ночь с 13 на 14 января. Когда-то этот день приходился на 1 января и назывался Васильевым днем, а канун его — 31 декабря (ставший 13 января) — Васильевым вечером. У белорусов и украинцев это время называют — щедрый вечер, в центральных и некоторых южных областях России — овсень.

Как празднуют Старый Новый год в Германии?

В Германии, как и в других странах Западной Европы, католики и протестанты отмечают Рождество 24 декабря, за которым следуют ещё 2 выходных дня: 26 и 27 декабря.

Григорианский календарь приняла Советская Россия в 1918 году, весь СССР в 1922 году. В Германии ввели Юлианский календарь, когда она ещё не была единым государством, а состояла из множества усобных княжеств: например, Пруссия перешла на Григорианский календарь в 1612 году.

Интересное совпадение: 6 января, в день, когда Православные христиане празднуют рождество, католики в Германии празднуют католический праздник «Три царя», который посвящён волхвам, принёсшим младенцу Иисусу дары. В литературе на русском языке это библейское событие называется «поклонение волхвов».

Праздник «Старый Новый год» здесь не знают и выбрасывают ёлки уже 2-ого или 3-его января. Стоит сказать, что ёлку в Западной Европе ставят не на Новый год, а на Рождество, поэтому она и называется не «новогодняя», а «рождественская ёлка» (Weihnachtsbaum – дословно с немецкого «рождественское дерево).

Как праздновать Старый Новый год 14 января: Традиции и приметы на Старый Новый год

В ночь с 13 на 14 января россияне отмечают Новый год по старому стилю или как говорят в народе Старый Новый год. Этот удивительный праздник имеет массу традиций и примет. Разберемся в истории Старого Нового года, в том, как его отмечали в разное время в России, а также узнаем, что приготовить на Старый Новый год, какие традиции стоит соблюдать, в какие приметы верить.

Старый Новый год — история праздника

Новый год в России по указу Петра I стали праздновать 1 января в 1700 году, а встречать Старый Новый год начали в 1918 году, когда Советская Россия перешла с прежнего Юлианского на принятый в Европе Григорианский календарь. Традиция отмечать Старый Новый год появилась благодаря верующим. Из-за разницы между календарями в России Рождество и Новый год до 1919 года праздновали на 13 дней позже, чем в Европе.

Но Русская православная церковь не подчинилась декрету СНК РСФСР от 1918 года и не приняла Григорианский календарь. С официальным введением нового календаря Рождество, как и прежде отмечаемое 25 декабря по старому стилю, «переехало» на 7 января. А православные продолжали праздновать Новый год как и раньше – через шесть дней после Рождества, то есть в ночь с 13 на 14 января.

В 1918 году, когда при переходе на новое летоисчисление ввели поправку на 13 суток, сразу после 31 января 1918 года в России наступило 14 февраля.

Несходство между датами Юлианского и Григорианского календарей увеличивается каждое столетие. В XX-XXI веках это различие составляет 13, а с марта 2100 года будет уже 14 дней.

Источники:

http://www.iryna-schlotthauer.de/ru/dolmetscher-russisch-muenchen_stary_novy_god/

http://www.nexplorer.ru/news__13401.htm

 

Немецкие слова на тему Нового Года и Рождества

На чтение 5 мин Просмотров 3к.

Самые популярные поздравления и пожелания к Новому Году и Рождеству на немецком языке.

Немецкие слова по теме Рождество и Новый Год!

Я думаю, что все всегда с нетерпением ждут этих праздников, готовятся к ним и с удовольствием их проводят. Рождество и Новый год, наверное, самые важные и главные праздники, которые празднуют всем миром.

Это сказочное время, которое хочется провести с родными, близкими и друзьями, заставляет всех позабыть о делах и работе. В Германии эти праздники, особенно Рождество, считаются семейными и самыми желаемыми (в большинстве случаев).

А если вы учите немецкий и вам нравится все, что связано с Германией, то немецкие слова по теме Рождество и Новый Год вам нужно обязательно знать, чтобы уметь поздравить своих немецких друзей с Рождеством и Новым годом по-немецки. Поверьте, им будет очень очень приятно! Да и такая праздничкая лексика будет не лишней=)

Итак, давайте уже приступим к

 Рождественской лексике на немецком языке

Новый Год по-немецки будет das neue Jahr/дас нойе яр/, das Neujahr/ной’яр/ der Neujahrstag /дэр Ной’ярстаг/, а наступающий новый год по-немецки будет die Jahreswende

 /ярэс’вендэ/.

По-немецки «Рождество» будет das Weihnachten /вайнахтэн/, также можно сказать и die Weihnacht /вайнахт/. Синонимами этому празднику на немецком будут das Christfest /крист’фэст/, также Heiliger Christ /хайлигер крист/ и der Christtag /крист’таг/.

Чтобы сказать «на Рождество» по-немецки будет zu Weihnachten /цу вайнахтэн/

Рождественские ясли или ясли Христовы на немецком die Weihnachtskrippen /вайнахтс’криппэн/.

Праздничный день либо праздник по-немецки — der Feiertag /файер’таг/

Сочельник по-немецки Heiligen Abend /хайлиген абэнд/, также говорят der Heiligabend /хайлиг’абэнд/, Heilige Nacht/хайлиге нахт/, die Christnacht /Крист’нахт/, der Weihnachtsabend /вайнахтс’абэнд/.

День св.Николая по-немецки будет называться так der Nikolaustag /николаус’таг/ и празднуется он в Германии 6 декабря. Св.Николай или Николаус считается в Германии тем же Сантой либо Дедом морозом.

Также Деда Мороза по-немецки называют der Weihnachtsmann /дэр вайнахтс’ман/.

Предрождественское время или по-другому 

адвент по-немецки будет der Advent /дэр адвент/ либо die Adventszeit /ди адвентс’цайт/.

В это предрождественское время деткам и даже взрослым дарят предрождественские календари, наполненные вкусняшками либо игрушками, а также алкоголем и такой календарь по-немецки называется der Adventskalender /дэр адвентс’календэр/.

Еще 4 воскресенья подряд перед Рождеством немцы зажигают рождественские свечи, которые по-немецки называются die Adventskerzen /ди адвентс’керцэн/.

Также, можно часто увидеть в Германии на дверях домов Рождественский венок,

 который по-немецки называется der Adventskranz /адвентс’кранц/.

Рождественская песня или по-нашему коляда на немецком будет звучать das Weihnachtslieder /дас вайнахтс’лидэр/. Рождественские песни обычно поют на рождественских ярмарках в Германии.

Как не сказать о Ёлке или «Рождественском дереве»! В немецком у слова (Рождественская/Новогодняя) Ёлкаесть много синонимов, а именно der Christbaum /крист’баум/, der Weihnachtsbaum /вайнахтс’баум/, der Tannenbaum /танэн’баум/, die «Tanne» /танэ/.

А теперь разберем слова, касающиеся подарков и рождественской еды!

Подарок

 по-немецки — das Geschenk /гешенк/, а вот рождественский подарок будет уже das Weihnachtsgeschenk /вайнахтс’гешенк/. Синонимы этого слова будут die Christbescherung /крист’бешерунг/, das Christgeschenk /крист’гешенк/, der Weihnachtsgabe /вайнахтс’габэ/

Много интересных подарков можно приобрести на немецких рождественских ярмарках, название которых die Weihnachtsmärkte (мн.число) /вайнахтс’мэрктэ/.

Немцы и туристы гуляют на таких ярмарках в поисках Рождественского сюрприза для близких и друзей die Weihnachtsüberraschung /вайнахтс’уберашунг/.

Немцы очень любят покупать на ярмарках в подарок сделанные руками Рождественскую пирамидку die Weihnachtspyramide /вайнахтс’пюрамидэ/ и Рождественскую звезду der Weihnachtsstern /вайнахтс’штерн/.

Кроме покупки подарков немцы любят покушать и выпить теплого вина/глинтвейна, которое по-немецки называется der Glühwein /глювайн/.

Из еды можно выделить die Schmalzkuchen /шмальц’кухен/или die Schmalzgreben /шмальц’гребен/ (по-нашему пончики)die Lebkuchen /лебкухен/ в переводе с немецкого — пряники. Также очень популярен Рождественский кекс — der Christstollen

 /крист’штолен/ либо также der Weihnachtsstollen /вайнахтс’штолен/.

Ну и не забудем про поздравления с Рождеством на немецком языке!

Рождественское поздравление на немецком:

  • Fröhliche Weihnachten /фрёлихе вайнахтен/либо Frohe Weihnachten /фрое вайнахтен/ — Счастливого Рождества!
  • Fröhliche Weihnachten und /унд/ Gesundheit /гезундхайт/, Glück /глюк/ und Erfolg /эрфольг/ im /им/neuen Jahr /ноен яр/.- Счастливого Рождества, Здоровья, счастья и успеха в Новом году.
  • Frohes Neues!/фроес ноес/ — Счастливого нового года!

Источник: http://lifeistgut.com/nemeckie-slova-po-teme-rozhdestvo-novyj-god/

Новый год в Германии. Немецкие праздники и традиции.

Где еще любят Новый год так, как любят его в Германии? Славящиеся аккуратностью и педантичностью немцы в канун этого праздника преображают и улицы любимой страны, и собственные дома, делая их похожими на шкатулки из волшебных сказок. Все в предновогодней Германии переливается светом гирлянд, окутывается чудесными ароматами миндального печенья, дымящихся штруделей и шоколадных конфет, проникается ожиданием чуда и сбычи заветных мечт. Как бы ни была красива и ухожена «Дойчлэнд» в будни, пожалуй, никогда больше нельзя увидеть ее такой радостной и наряженной, какой она бывает в эти недели.

Подготовка

Немецкий Новый год отмечается с размахом, но не в кругу членов семьи, как это принято по отношению к Рождеству, а шумно и весело. Многочисленные дружеские компании на улицах и городских площадях, походы в рестораны и клубы, посещение праздничных концертов и дискотек, запуск фейерверков — излюбленные виды времяпровождения жителей и гостей страны в этот день. Радостный шум поднимается неспроста: согласно старому поверью, веселыми криками и вспышками света можно отвадить злых духов и обеспечить себе спокойную жизнь на год вперед. Само празднование немцы называют Silvester в честь библейского священника, ушедшего в мир иной 31 декабря далекого 335 года.

Готовиться к Новому году в Германии предпочитают загодя. Столики в ресторанах бронируются за несколько месяцев, заказываются билеты на мероприятия, созываются в гости коллеги и друзья. «За день до» и утром 31 декабря принято делать уборку, стелить новые скатерти и постельное белье, расставлять по столам лучшие сервизы: по традиции в грядущий этап жизни нужно входить с как можно большим количеством свежекупленных или недавно подаренных вещей. Звучащие перед Новым годом пожелания — это «удачный въезд» в стоящий на пороге этап: einen guten Rutsch in das Neue Jahr! Еще одно популярное пожелание — Frohes Neues!, дословно значащее «Радостного нового вам!».

Готовясь к празднику, немцы любят мастерить своими руками и покупать украшения для сада и интерьера, расписывать окна сказочными сюжетами, раскладывать по дому сладости для детей и, конечно, развешивать на фасадах гирлянды. Мало кому не посчастливилось хотя бы раз увидеть на фото или видео ту феерию света, которая царит на улицах между жилыми домами в предновогодней Германии благодаря включенным наружным гирляндам.

Стол

На Новый год немцы не готовят так много блюд, как это принято в странах СНГ: считается более важным подавать символическую или традиционную еду, чем делать стол ломящимся от деликатесов. Повсеместно распространенное блюдо — приготовленный в печи карп, блестящая чешуя которого ассоциируется с монетами и, будто бы, привлекает в дом деньги. Из простых блюд популярно фондю и раклет, выставляются также сырные нарезки, колбасы, ветчина и, разумеется, сладости. Некоторые хозяйки пекут или покупают выпечку, в каждом доме можно встретить тропические фрукты — апельсины и ананасы, а также шампанское, которое, как и в России, открывается и разливается по бокалам ровно в 00:00 часов. Те, кто не в восторге от шампанского, лакомятся пуншем и крюшоном.

В обучающем центре dasPROEKT постоянно проводятся мероприятия, посвященные немецким праздникам (в частности — Новому году), в ходе которых наши студенты готовятся к грядущему торжественному событию, общаются с носителями языка и узнают о культуре этой страны. Приглашаем всех желающих поучаствовать и записаться на курсы немецкого!

Как празднуют Новый год в Германии?

Новогодние праздники и Германия – понятия неразделимые, уже только по той причине, что именно петербуржские немцы в 19 веке стали первыми ставить украшенную елку у себя в доме как символ прихода Рождества. Именно им мы обязаны тем, что ежегодно любуемся пушистой зимней красавицей. А что насчет Нового года? В статье мы узнаем, как жители Германии встречают главный праздник в году, дарят ли подарки и едят ли оливье с немецким пивом.

Подготовка к празднеству

Если в сочельник каждый добропорядочный немец своим долгом считает остаться дома, в семейном кругу, то Новый год – это время бурных празднований, фейерверков, клубных вечеринок и шумных гуляний.

Обычай хорошенько погудеть в новогоднюю ночь связан с одним из поверий Средневековья, согласно которому, крики, хлопки и хохот отгоняют злых духов. Встреча Нового года в Германии называется Silvester – в честь монаха Сильвестра, который скончался именно в этот день в немыслимо далеком 335 году.   

Готовятся к празднику жители задолго. За месяц до волшебной ночи бронируют кафе и рестораны, приобретают билеты на мероприятия, рассылают приглашения и заказы в ателье.

С самого рассвета дом на ногах: на стол ставят лучший сервиз, кровати перестилают свежим бельем, убирают то, что не успели еще с генеральной уборки накануне, отмывают детей и питомцев. Это обусловлено знакомой нам идеей, что в январь нужно вступать во всем новом и чистом, будь то постельные принадлежности, красивая обновка или помыслы. Идея тотального обновления прослеживается и в обращении немцев 31 декабря друг к другу: «Einen guten Rutsch in das Neue Jahr!», что дословно переводится, как «хорошего въезда, легкого скольжения в Новом году». Еще одним вежливым оборотом является «Frohes Neues!» – «Хорошего, радостного вам нового!». Поздравить своих родных можно и так: Prost! Guten Rutsch! Frohes Neues! Alles Gute!

Подготовка к празднеству

Что немцы готовят на застолье?

Новогодние столы в Германии не столь изобильны, как в странах постсоветского пространства. По традиции, хозяева запекают карпа вместе с чешуей, которая символизирует богатство и достаток семьи. Современные хозяюшки пытаются сократить расход энергии и отдают предпочтение менее замысловатым блюдам, но столь же вкусным и праздничным. Например, фондю – die/das Fondue (пришедшее из Швейцарии блюдо на основе расплавленного сыра с вином, в который погружаются на шпажках различные продукты) или раклет. В die/das Raclette срез головки сыра нагревается, и плавленая масса специальным скребком снимается на ломтик мяса или другое блюдо.  

Отдельную любовь празднующие имеют к закускам: ветчина, соленья, сыры, корнишоны. Из сладкого, по классике, кексы, пироги, булочки, фрукты – новогодние атрибуты в виде мандаринов и ананасов, а в конце трапезы обязательно пирожные с кремом и шарики пломбира. 

Если вас интересовало, пьют ли немцы пиво на Новый год, то спешим разочаровать – на их столах также, как и у нас, красуется бутылочка шампанского (der Sekt), которую вскрывают в полночь, а еще крюшон и пунш (die Bowle и der Punsch). 

Что немцы готовят на застолье

Какие новогодние обычаи есть в Германии?

Многие семьи смотрят праздничной ночью телевизор, поздравление канцлера Ангелы Меркель, музыкальные концерты и атмосферные, зимние фильмы. Некоторые любят играть в настольные игры или заниматься гаданием.

Популярность не теряет гадание на свинце – Bleigießen. Кусочек материала кладут в ложечку и греют пламенем свечи до расплавления, а затем окунают его в ледяную воду, чтобы в застывшем кусочке отыскать судьбоносные очертания.

Толкование простое, но очень расплывчатое: сердце традиционно означает романтические отношения, цветочный бутон – известие от друга или новые знакомства.

Что в Германии дарят на Новый год?

Подарки немецкие семьи вручают за неделю до 31 декабря, а именно в Рождество, проводя церемонию вручения Bescherung. В саму декабрьско-январскую ночь никто не поздравляет друг друга иначе, как словесно, однако допускаются знаки внимания в виде сувениров.

Что в Германии дарят на Новый год

Праздничный декор и хлопушки

Еще к Рождеству в гостиной Herr и Frau красуется пышная елочка в гирляндах и шарах, под которой, шаловливо поблескивая фольгой, прячутся подарки для Kinder. Бенгальские огоньки в стране называются Wunderkerzen и не представляют особого интереса, как у нашей малышни в праздники. Все дело в том, что бенгальские огни зажигают в день бракосочетания молодые немецкие пары, поэтому четкой связи искрящихся палочек с сугубо зимними торжествами у жителей страны нет. Зато салюты и хлопушки – это развлечение для всех гостей. Коробки пиротехники скупают в магазинах задолго до праздника и с запасом, чтобы вдоволь настреляться и пошуметь. Однако в точках продаж строго отслеживают, чтобы петарды и фейерверки не попали в руки несовершеннолетних граждан.

Известный своей красочностью фейерверк ежегодно проходит в Берлине, возле Бранденбургских ворот – посмотреть зрелище всегда собирается многотысячная толпа.

Как встретить Новый год в Германии по-местному

Рождество закончилось, но нет времени переводить дух, потому что приближается следующий немецкий праздник! Когда часы пробьют полночь 31 декабря, люди по всей стране будут запускать фейерверки, плавить свинец и, возможно, даже успокаиваться, чтобы посмотреть телевизионный скетч из 1963 года…

Немецкие новогодние традиции

Если вам интересно, что делать Ожидайте, когда часы пробьют полночь, взгляните на наш путеводитель по празднованию Нового года — или Silvester , как его называют по-немецки — как местные жители.

1. Избегайте рыбы (кроме карпа)

Сильвестр — это немецкое название кануна Нового года в честь папы Сильвестра I, умершего 31 декабря 335 года. год был назначен на 31 декабря, сочетая праздник Сильвестра с тем, что мы теперь называем канун Нового года.

Согласно легенде, неверующие, которые были с Сильвестром, когда он умер, подавились рыбными костями — отсюда необходимость отказаться от любых рыбных немецких блюд в ночь на 31 декабря.Единственное исключение — все, что содержит карпа, который, как считается, приносит удачу. Хранение карповых чешуек в кошельке означает, что они будут жирными в течение всего года.

2. Напиток

Feuerzangenbowle

Помимо игристого вина ( Sekt ) и немецкого пива, Feuerzangenbowle (буквально «пылающий пунш») является обязательным напитком в канун немецкого Нового года. Эта горячая демонстрация пунша похожа на Glühwein на стероидах, включая не только вино и специи, но также ром, апельсины, лимоны, имбирь, сахар и пламя!

Перед подачей на стол сахарную буханку, пропитанную ромом, подвешивают над винной смесью и поджигают.Сахар карамелизируется, а затем падает в вино. Алкоголь и театр огня — что может быть лучше?

3. Съешьте

Berliner Pfannkuchen

, известный как Pfannkuchen в Берлине, Krapfen на юге и Berliner почти повсюду, Berliner Pfannkuchen с фруктовым джемом и покрытый сахаром. Раньше они считались угощением для особых случаев, поэтому довольно типично побаловать себя одним или двумя в канун Нового года.

Вы увидите, как пекарни в Германии производят дополнительное количество Pfannkuchen в преддверии Silvester, чтобы удовлетворить спрос. Помимо обычных пончиков с джемом, вы также найдете особые сорта с начинкой из шоколада, ванили и гоголя-моголья. Еще можно найти «фокус» Pfannkuchen , когда один неудачник получает начинку из горчицы или лука. Веселый!

4. Загляните в будущее, расплавив свинец.

Вы не сможете по-настоящему интегрироваться в немецкую культуру, если не расплавили свинец (или более безопасный альтернативный материал!) В канун Нового года, чтобы узнать, что вас ждет в будущем. ты.Этот обычай, известный как « Bleigiessen » (заливка свинца), включает в себя нагревание небольшого кусочка свинца в ложке над открытым пламенем и затем его бросание в холодную воду.

Форма, которую он формирует, призвана показать, что принесет следующий год. Орел означает хорошие вещи для вашей работы, мяч означает удачу на вашем пути, цветы новых друзей и якорь, что вам может понадобиться помощь. Остерегайтесь креста — он означает смерть.

5. Смотрите «Ужин для одного».

По незнакомым причинам черно-белый 17-минутный сценический эскиз под названием «Ужин для одного» транслировался по немецкому телевидению почти каждую новогоднюю ночь с 1963 года, что делает его самое часто повторяющееся шоу.Несмотря на то, что это абсолютная культовая классика, которую ежегодно смотрят миллионы зрителей в Германии, почти никто никогда не слышал о ней в ее родной стране, Великобритании.

Классическая англоязычная версия была снята перед живой публикой в ​​Гамбурге в 1963 году. Сюжет, полный фарса, вращается вокруг женщины, которая празднует свое 90-летие, но с воображаемыми друзьями, которые уже давно умерли. . Чтобы прикрыть их отсутствие, ее дворецкий продолжает хлюпать, повторяя теперь известную крылатую фразу: «Та же процедура, что и в прошлом году, мисс Софи?»

6.Выпустить фейерверк

Никто не делает фейерверк так, как немцы на Сильвестре. Традиционно считалось, что громкие хлопки и яркий свет отпугивают злых духов, но в настоящее время это просто хороший повод для кого угодно попробовать свои силы в пиротехнике — хотя в некоторых городах сейчас начали запрещать фейерверки в определенных местах. Обратитесь к местным властям, чтобы убедиться, что вы соблюдаете правила.

7. Пожелайте людям «

einen guten Rutsch »

Нет ничего более немецкого, чем пожелать людям « einen guten Rutsch ins neue Jahr ».Нет, они не хотят, чтобы ты поскользнулся в снегу! Это очень немецкий способ пожелать вам здоровья и счастья в новом году.

Считается, что это выражение происходит от идишского слова « rosch », от Рош ха-Шана, названия еврейского Нового года, или старого значения немецкого слова « Rutsch » — путешествие.

8. Раздайте талисманы на удачу

Да, они уродливые, но они удачливые! Обереги на удачу ( Glücksbringer ) в Германии бывают всех форм и размеров и обычно дарятся в подарок начиная с Нового года, чтобы обеспечить удачу, удачу, счастье и успех.

Их часто делают из марципана, шоколада или печенья, но только глупец ест их талисманы счастья! Некоторые из самых популярных сортов включают Glückspilze (счастливые грибы), Glücksschweine (счастливые свиньи) и Glückskäfer (счастливые божьи коровки), а также более классические вещи, такие как четырехлистный клевер и подковы.

Встречайте Новый год по-немецки

Если вы придерживаетесь немецких традиций или встречаетесь Новым годом по-своему, мы надеемся, что этот вечер запомнится надолго.За einen guten Rutsch ins neue Jahr !

С Новым годом!

Новый год (Нойяр) — Germanfoods.org

Как и многие другие страны мира, Германия празднует наступление нового года ( Neujahr ) 1 января. После обратного отсчета и празднования Silvester , все это завершится событиями 1-го числа! Немцы собираются вместе с друзьями и семьей, чтобы отпраздновать этот замечательный новый год. И, как и в Соединенных Штатах, они наслаждаются большим количеством еды, напитков и сладостей, чтобы отпраздновать это событие.

Римское происхождение

Фотография древних руин римских бань в немецком городе Трир

Несмотря на то, что Германия не получила широкой известности, на самом деле она имеет сильные римские корни. Рим вторгся в некоторые части Германии в 15 г. до н.э. в Альпийской кампании. Приемные сыновья Цезаря Августа покорили Альпы и часть Рейна. Это заложило основу для Германии, управляемой римлянами, которая в 7 году нашей эры стала первым римским правителем. Во второй половине I века нашей эры был завоеван город Трир на юго-западе Германии.Он был переименован в Августа Треверорум в честь Августа Цезаря. На какое-то время Трир даже стал центром римской власти после того, как Рим был разграблен варварами. 1 января, начиная с 153 г. до н.э., римляне отмечали г. до н.э. Это означает, что Германия как римская провинция также попала под эту традицию. Таким образом, очевидно, что римские традиции сохраняются в Германии и по сей день!

День для немецкой общественности

Новый год

( Neujahrstag ) — государственный праздник в Германии, что означает, что в этот день закрываются почтовые отделения, банки, государственные учреждения и большинство предприятий.Сотрудникам предоставляется выходной, чтобы отпраздновать их в кругу семьи и друзей и насладиться праздником! В Новый год часто проходят бесплатные публичные концерты. Самым известным является Neuhjahrskonzert (Новогодний концерт) Венского филармонического оркестра в Вене, Австрия. Канцлер Германии ежегодно выступает с речью, отмечая Neujahr и воодушевляя граждан. Для Германии день не для отдельных людей, а для объединения как сообщества для построения лучшего будущего.

Одна из самых интригующих немецких традиций Neujahr подразумевает извлечение смысла из свинца. Чтобы предсказать будущее, люди бросают расплавленный свинец в холодную воду. Затем расплавленный свинец затвердеет и придет к разным формам. Эти формы затем используются для прогнозов на предстоящий год. Например, свинцовый кусок в форме сердца может означать романтические перспективы. Другой распространенный пример — форма животного, означающая год изобилия или богатства.Хотя эта традиция постепенно становится все менее распространенной из-за проблем со здоровьем, многие по-прежнему активно ее практикуют!

A

Neujahr Праздник!

Neujahr — время еды и праздников! В этом случае в Германии есть множество замечательных кулинарных традиций, которые сопровождают этот день. Одно из распространенных блюд для Neujahr — это сельдь с капустой и морковью. Некоторые люди в Германии считают, что это роскошное блюдо принесет богатство в наступающем году.Еще одно популярное блюдо с восхитительным вкусом — это чечевичный суп со свининой! Это согревающее блюдо, которое легко приготовить и поделиться с друзьями. Наконец, то, что празднование Neujahr могло бы быть полным без тоста Neujahrs- ! Этот тост обычно готовят с немецким шампанским, хотя маленькие дети могут использовать виноградный сок! Прост!

Новогодняя ночь ( Silvester ) в Германии

Рецепт сельди

Праздничная еда на Новый год

Комплект для плавки свинца в отпуске

Немецкие новогодние традиции

Немецкие новогодние традиции — это прекрасное сочетание отдыха с семьей и друзьями … и празднования старого года с БАХОМ и фейерверком! Как вы будете праздновать, зависит от вас.Лично я большой поклонник оставаться дома … но с детства мы шумели фейерверками и аплодировали, когда часы бьют 12. (В основном сейчас это аплодисменты, барабанный бой и гудение рожков, поскольку Фейерверки запрещены в городе, где я живу). Вне зависимости от того, выходите ли вы на улицу или остаетесь дома, вот способы, которыми вы можете провести новогоднюю ночь, как немец…

Традиции немецкого Нового года

Как и все традиции … некоторые имеют смысл, некоторые нет. Получайте удовольствие, наслаждаясь тем, что вам нравится.

Ужин на одного

Такая же процедура каждый год. «Ужин на одного», короткометражный фильм о дне рождения 90-летней женщины, который транслировался в канун Нового года с 1970-х годов. В нем Джеймс Дворецкий накрывает стол для мисс Софи и ее 4 друзей, как он это делает каждый год … только друзья умерли 25 лет назад. Она, кажется, не замечает этого, и он подыгрывает, не только наливая Шерри, Шампанское, Вино и Портвейн в бокалы гостя, но и выпивает все это. Есть несколько проблем (берегитесь Тигра). Это фарс и глупо.Идите, смотрите и пейте вместе…. Нажмите, чтобы узнать больше об ужине для одного и получить ссылку на фильм здесь

Карп на ужин

Кстати о карпе… в некоторых местах Карп — традиционный новогодний ужин . У моей мамы есть истории о том, как люди позволяли своему карпу плавать в ванне несколько дней, прежде чем пришло время отправить его на особую трапезу. (Карпы питаются снизу, поэтому, если позволить им провести несколько дней в чистой воде, они будут очищены) (Это, конечно, означало, что ванна была закрыта для людей в течение нескольких дней …) Дети даже назовут своего карпа как домашних животных! (О… я могу представить, каким праздничным был ужин, когда дети обнаружили в меню «Пузыри»).

Bibel Stechen иначе Bibliomancy

Об этом методе гадания я только читал … и я считаю, что католическая церковь не одобряет его, но это все же может быть интересным упражнением. Это звучит так:
В ночь на смену года закройте глаза, откройте Библию только большими пальцами, а затем удерживайте ее на месте одним большим пальцем (НЕ ГЛОТАТЬ). Пальцем другой руки укажите место на странице. Текст Библии предназначен для того, чтобы пролить свет на наступающий год.

Berliner / Pfannekuchen

Записка — желе, а не ГОРЧИЦА

Berliner / Krapfen / Pfannekuchen — это немецкая версия пончиков с желе. Эти популярные угощения из Карнавала / Фашинга вернулись к Новому году! (Как и многие другие жареные блюда). Почему нет? Наслаждайтесь столько, сколько хотите, чтобы насладиться сектом! Но будьте осторожны, ! Какой-нибудь шутник, возможно, наполнил некоторые из них горчицей или луком. (кто сказал, что у немцев нет чувства юмора?)

Bleigießen

Многие немецкие новогодние традиции, кажется, ориентированы на будущее. Почему бы не потратить часть новогодней ночи на предсказание своего будущего? Для Bleigießen (Blygese in) вы расплавляете немного свинца в ложке, а затем выливаете его в воду. Форма, которую принимает ваша форма, предназначена для предсказания вашего следующего года. Это похоже на птицу? УДАЧИ !! Может это похоже на калитку? Это означает, что вы смените место жительства. Это похоже на ложку? Значит, люди говорят о тебе. Имейте в виду, формы расплывчаты и, вероятно, открыты для интерпретации (как определить, что это фонарный столб, а не гвоздь?). Тем не менее, это весело … Найти комплект Bleigießen становится все труднее и труднее из-за свинца. Щелкните здесь, чтобы узнать больше о Bleigießen, найти комплект и выяснить, что это значит, если ваша форма — тапочки.

Карповая чешуя в кошельке

Это одна из тех странных традиций, которые заставляют людей сомневаться в том, почему вы беспокоитесь о следовании причудливым традициям. Судя по всему, если вы положите в кошелек карповую чешую … это правильно, РЫБНУЮ ВЕСУ ИЗ КАРПА, это принесет вам деньги. (Потому что это похоже на монету… понял?) Но не какой-то другой вид рыбьей чешуи. Другим рыбам не повезло.(Осторожно! А вот и снова наш новогодний друг Папа Сильвестр). Очевидно, все неверующие, которые были у смертного одра Папы Сильвестра, УМЕРЛИ, потому что они подавились рыбными костями. Итак, Карп ДА, лосось явно не подходит.

My Oma’s Krapfen

Моя Ома всегда готовила RheinischeKrapfen на Новый год. В отличие от берлинской версии, ее крапфены больше похожи на жареные пельмени. Эти жареные лакомства на крючке с начинкой из изюма и сахаром.Честно говоря, они лучшие прямо из фритюрницы (так что держитесь под локоть повара и готовьтесь обжечь себе рот!) Так хорошо!

Фейерверк и громкий шум!

Одна из старейших новогодних традиций в Германии восходит к дохристианским корням. Во времена Пагена Раухнахте — это 12 дней после солнцестояния, когда дикие духи бегают на свободу. И, конечно же, Сильвестр падает как раз в это время. Люди верили, что их можно спугнуть громким шумом… так что бей по горшкам! стреляй по канонам! и труби в рога! Пошлите Вотана обратно туда, откуда он пришел.Фейерверки шумные! И логично, что они были включены в праздничные мероприятия.

Некоторые считают, что фейерверк также может быть связан со старой традицией катить горящие колеса с холма. Пейдженс считал это хорошим способом вернуть солнце. А поскольку это происходит каждый год, почему бы и нет?
(Примечание . В некоторых городах Германии в этом году вводят ограничения или ограничивают фейерверки, особенно личные. То, что я слышал от людей в Берлине, касается безопасности и контроля над хаосом .)

Feuerzangenbowle

Канун Нового года, идеальное время, чтобы поджечь свой напиток ОГОНЬ! С годами я стал ценить Feuerzangenbowle еще больше. (я подробно изучил его на немецких рождественских ярмарках). По сути, вы начинаете с Glühwein, затем замачиваете рожок сахара в роме и кладете его на решетку над Glühwein. Теперь подожги сахар. Капля, капелька, капелька… сладкая карамельная масса попадает в Glühwein, придавая ему особый эффект. Идеально для вечеринок.Щелкните здесь, чтобы получить мой рецепт Feuerzangenbowle

Sekt

Проще говоря, Сект — это игристое вино, а какая новогодняя ночь без игристого вина? (Помните, слово «шампанское» можно использовать только для описания игристого вина из региона Шампань во Франции… вы тоже можете его взять). Откройте бутылку в полночь и произнесите тост за друзей со словом «Просит!» Интересный факт! слово «Просит» происходит от латинского и означает « да преуспеет »!

Guten Rutsch!

В это время года немцы пожелают вам «Guten Rutsch»… хорошего слайда? (Они, должно быть, видели, как я иду по ледяным булыжникам!) На самом деле, у этого слова несколько разных этиологий.Один взят из словаря братьев Гримм для скольжения (когда Rutsch используется в женской форме)… Итак, желаю вам хорошего скольжения в Новом году. Мужская форма означает короткое путешествие. (ПОЧЕМУ их разногласия? Моя дочь сказала бы: «Во всем виноват патриархат», но на самом деле немецкий язык — фанковый язык) В любом случае… Гете использовал термин anrutschen в юмористической манере, описывая путешествие или приезд. (Фигуры, что новогодние традиции в Германии будут основываться на грамматике …)
Другая теория (вам это нравится, не так ли?) Состоит в том, что Рутч происходит от идишского слова Рош … а поскольку Рош ха-Шана — еврейский Новый год ( что на самом деле не там, где РЯДОМ с Сильвестром) слово просто прижилось.

Где бы ни были слова, они означают одно и то же… С НОВЫМ ГОДОМ и Всего наилучшего в Новом году !!

Амулеты удачи

Немцы любят талисманы на удачу. И МНОГО их дарят на Новый год. ( Я полагаю, немного удачи не поможет, так почему бы не !) Обычно талисманами являются свиньи или грибы. Почему свинья? год назад, если на вашей ферме была свинья, это означало, что вы, вероятно, выжили бы, не голодая.Почему гриб? Потому что красное и белое Amanita muscaria растет возле рождественских елок. Также повезло с божьими коровками, подковами и клевером. Эти маленькие очаровательные подарки часто делают из марципана или шоколада (ням). И в это время года есть НАГРУЗКИ на выбор в магазинах и на рынках.

Трубочисты

Мы не можем забыть того самого удачливого из людей … трубочиста. Немецкое слово «Schornsteinfeger» — одна из лучших скороговорок ! Вспомните Берта в «Мэри Поппинс» … пение о «удачи », которое стирается (на самом деле, это сажа) … ну, оказывается, Шорнштейнфегеру повезло по определенной причине.В мире, где все было легковоспламеняющимся, ни у кого не было страховки (немецкий кошмар), и дымоходы часто загорались … парень, который обслуживал эти дымоходы, был для всех лучшим другом.

Раклет

Давайте закончим сыром. Раклет — это относительно новая новогодняя традиция в Германии, но она довольно популярна. Подумайте о плавленом сыре… много плавленого сыра. На званых обедах в центре стола ставится гриль-раклет, окруженный всевозможными гарнирами, включая небольшой отварной картофель, ветчину, овощи, соленые огурцы и, конечно же, , сыр Раклетт. Гриль расплавит сыр и приготовит овощи. Люди могут готовить и есть часами… что делает это прекрасным способом провести вечер. Нажмите, чтобы узнать больше о Raclette здесь

Желаю всем вам Guten Rutsch !!

Почему немцы называют Новый год Сильвестром?

Нет, твой друг не планирует встречать Новый год с кем-то по имени Сильвестр вместо тебя.

Silvester — это немецкое название кануна Нового года благодаря папе Сильвестру I в четвертом веке.В конце концов, католическая церковь провозгласила его святым, его праздник отмечается 31 декабря.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: Немецкие слова и фразы, которые вам нужно знать, чтобы пережить праздники

День святого Сильвестра стал ассоциироваться с канун Нового года с реформой григорианского календаря в 1582 году, когда последний день года был установлен на 31 декабря.

Фейерверк на Сильвестре на Шлоссплац в Штутгарте в 2017 году. Фото: DPA

Волосатые и дымные ночи

Но, несмотря на христианское название праздника, многие немецкие новогодние традиции восходят к языческим обычаям языческих германских племен, которые имели место в конце декабря — начале января.

Вместо того, чтобы признавать один день зимним солнцестоянием, германские племена наблюдали двенадцать Rauhnächte — волосатых ночей, названных так из-за пушистых форм глубоких зимних демонов — или Rauchnächte — дымных ночей из-за курения. 5 января духи из дома.

Принося очень мало солнца в северные регионы, двенадцать Раухнахте считались днями вне времени, когда солнечные и лунные годы могли повторно синхронизироваться.Сильвестр происходил прямо в середине двенадцати Rauhnächte и был ночью дикой охоты бога Вотана, временем особого волнения и празднования.

Как и во многих других странах, немцы празднуют Silvester фейерверками, шампанским и шумными общественными мероприятиями. Шуметь — это ключ к успеху: шум фейерверков, петард, барабанов, треска хлыста и стука кухонной утвари отгоняет злых зимних духов со времен германских тевтонцев.

(продолжение статьи ниже)

См. Также на сайте The Local:

От огня к фейерверку

Один из самых известных немецких фейерверков проходит у Бранденбургских ворот в Берлине. Частные торжества с использованием Böllern (петарды) также являются обычным явлением, хотя опросы показывают, что немцы расходятся во мнениях относительно их использования из соображений безопасности и защиты окружающей среды.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: Большинство немцев поддерживают запрет новогодних фейерверков

Свет пиротехнических дисплеев является не только забавным зрелищем, но и суррогатным солнцем в темноте ночи.Страдая от зимней мрачности в своих северных регионах больше, чем кто-либо, германцы опасались, что солнце, которое они считали колесом, вращающимся вокруг земли, замедляется до остановки в самые темные дни зимы.

Возможно, в знак протеста они подожгли деревянные колеса и отправили их катиться с гор и били деревья пылающими дубинками. Эти методы, вероятно, являются предшественниками традиции фейерверков Сильвестра.

Вера в то, что солнце замедляется и останавливается, также привела к немецкой традиции не делать никаких работ в канун Нового года: все должно стоять так же, как и на земле.

Прежде всего, никто не должен стирать, потому что бог Вотан объезжал со своей армией дьяволов для дикой охоты во время Сильвестра и был бы ужасно зол, если бы его поймали на каких-либо бельевых веревках.

Поскольку двенадцать Rauhnächte , которые теперь ассоциируются с двенадцатью днями Рождества, прославленными куропаткой на грушевом дереве, были днями вне времени, возможны всевозможные сверхъестественные события.

Предсказание будущего

Всевозможные духи мчались всю ночь, воплощая ужас зимы или прогоняя их прочь.Эти цифры до сих пор встречаются в Perchtenläufen в альпийских областях Германии, когда троллиобразные формы носятся с колокольчиками, чтобы прогнать зиму. Perchtenläufen проходит в разных альпийских городах с Адвента до 5 января, последний из Rauhnächte .

Модель Rauhnächte также была временем, когда можно было предсказать будущее Нового года. Silvester в Германии по-прежнему призывает к традициям оракулов, которые часто принимают форму партийных игр.

Bleigießen (заливка свинцом) — самая популярная традиция гадания Silvester , хотя эта практика была официально запрещена в 2018 году после того, как закон ЕС объявил эту практику опасной.

Свинцовые формочки тусовщики растапливают при помощи свечи в старой ложке и заливают холодной водой. Свинец затвердевает, приобретая форму, которая предположительно имеет определенное значение для Нового года. Например, орел указывает на успех в карьере, а цветок — на развитие новых дружеских отношений.

Другие традиции оракула на Silvester включают в себя раскачивание подвесного объекта, такого как ожерелье или часы, и постановка вопроса «да» или «нет». Если маятник качается по кругу, ответ — «да», если он качается вертикально, ответ — «нет», а если он качается горизонтально, ответ неуверенный.

Bibelstechen включает в себя открытие Библии на случайной странице, закрытие глаз и указание на случайный стих. Стих должен содержать некоторую информацию или совет на предстоящий год.

Укротитель традиций

Те, кто останется дома по адресу Silvester в Германии, вероятно, будут смотреть телепередачу 1963 года британской комедии «Ужин для одного». Программа является обязательной немецкой новогодней традицией с 1972 года и занесена в Книгу рекордов Гиннеса как наиболее часто повторяющееся телешоу в истории.

Фредди Фринтон в роли дворецкого Джеймса в «Ужине для одного». Фотография: Annemarie Aldag / NDR / DPA

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: «Немцы сохранили ему жизнь»: «Ужин для одного» звездного сына, посвященного непреходящему наследию фаворита Сильвестра

Любой, кто сидит перед телевизором, вероятно, тоже будет есть пончики с желе.Но будьте осторожны! В какой-то момент какой-то тевтонский шутник подумал, что было бы забавно добавить горчицу в один или два из Pfannkuchen в качестве забавного сюрприза для гостей его новогодней вечеринки.

Тем, кто выезжает на Сильвестр, часто обмениваются талисманами на удачу и новогодними поздравлениями. Знакомые могут подарить друг другу талисманы на удачу в виде божьих коровок, четырехлистного клевера, подков и свиней.

Фраза Guten Rutsch! — еще одно распространенное приветствие Silvester .В то время как многие немцы сейчас используют его, чтобы пожелать кому-то удачного «скольжения» в новый год, слово Rutsch , скорее всего, происходит от идишского слова Rosch , что означает начало или начало.

Итак, чтобы иметь Guten Rutsch! — это просто для хорошего начала Нового года!

Версия этой статьи была первоначально опубликована в 2012 году.

новогодних праздников | Немецкие традиции и рецепты

Канун Нового года, рецепты, пророчества и празднования — это настоящий взрыв.

Новый год во всем мире отмечают по-разному. Пока Нью-Йорк ведет отсчет времени на Таймс-сквер и смотрит, как падает мяч, жители Германии заполняют улицы и устраивают фейерверки под звуки местных церковных колоколов. Это происходит в полночь в каждой деревне, городе и большом городе по всей стране. Звон колоколов и взлетающие ракеты — отличный способ попрощаться со старым годом и поприветствовать новый. Не говоря уже о том, что свет и шум очень эффективны в изгнании всех злых духов!

СМОТРЕТЬ ФЕЙЕРВЕРК НА УЛИЦАХ ФРАНКФУРТА

Канун Нового года в Германии называется Сильвестр и всегда сопровождается хорошей едой и напитками в течение долгой ночи.(См. Рецепты ниже.) Пока одни празднуют вечеринки на улице, другие могут спокойно праздновать дома — играть в игры и смотреть «Ужин для одного» по телевизору. Этот английский скетч-комедийный спектакль стал новогодней традицией с начала семидесятых. Посмотри.

СМОТРЕТЬ РЛИП ИЗ КОМЕДИИ «УЖИН ДЛЯ ОДНОГО»

На протяжении многих лет мне не хватало острых ощущений и азарта от просмотра фейерверков в конце декабря. Однажды, через несколько дней после Рождества и перед Новым годом, я услышал удивительное «БУМ!» у меня на заднем дворе.Когда я открыл дверь на террасу, я увидел фейерверк в нашем саду. Искры света разлетались во все стороны, и звезды от ракет сияли над нашим домом. Я был смущен и обрадован — и все это одновременно. Это был мой сын-подросток с помощью доброй соседки, который устроил хореографическое световое шоу на мой день рождения. Какая прекрасная память! Это восполнило все годы, которые я пропустила фейерверк в канун Нового года. И по сей день я считаю это самым красивым фейерверком, который я когда-либо видел.

Einen Guten Rutsch und Prosit Neujahr.

Поздравляю с Новым годом и всего наилучшего. _Oma

Прокрутите вниз, чтобы найти рецепты

Собираетесь ли вы на большую вечеринку или на небольшую встречу, правильное блюдо по случаю может иметь решающее значение. В канун Нового года попробуйте один из этих великолепных рецептов: соус из креветок, маринованная сельдь, полуночный суп, слоеный пирог для джентльменов и сладкие булочки с джемом. Нажмите и наслаждайтесь!

Дип с креветками

Маринованная сельдь

Полуночный суп

Сладкие булочки с джемом

Джентльменский слоеный пирог

Чечевичный суп

Немецкий рецепт квашеной капусты

Пробойник Fire Tongs (Krambambula) — Feuerzangenbowle (Krambambuli)

Празднование Нового года не обходится без Пунша Fire Tongs Punch.Популярность этого теплого сладкого винного пунша резко возросла после выхода его тезки, немецкого фильма 1944 года Die Feuerzangenbowle . Оба являются культовой классикой и просто необходимы в канун Нового года.

Яблочный пунш

Яичный моголь

Мастер охотников — Егермейстер

Егермейстер раньше был званием «Мастер Охоты». Сегодня он более известен как травяной ликер. Егермейстер считался скорее напитком для пожилых людей, который использовался для улучшения пищеварения после тяжелой еды.Примерно в 2004 году зеленая бутылка была заново открыта для молодых людей и стала модной в определенных кругах. Лучше всего подавать его холодным, то есть охлажденным до точки замерзания. Найдите на этикетке голову оленя (именно так вы узнаете, что у вас настоящая бутылка) и подарите своим новогодним гостям в тюбиках на специальной подставке своего егермейстера. Да ладно, как это круто? Ваше здоровье!

Удачливее?

Нажмите на ссылки, чтобы узнать больше

В этом новом году удача обязательно изольется на вашем пути.Откройте для себя «Bleigiessen», забавную немецкую традицию заливки расплавленного свинца в холодную воду, чтобы предсказать будущее. О, а у вас есть Gluecksbringer? Не уверен? Что ж, тебе повезло. Здесь много. Я уверена, вы будете очарованы. _Oma

( Снимок сделан Томасом Дорнфельдом )

Einen Guten Rutsch und Prosit Neujahr. _Oma

Как встретить Новый год в Германии

Новогодний вечер в Унтер-ден-Линден | © Jerzy Kociatkiewicz / Flickr

С приближением 2017 года пора обратить наши взоры на Новый год.Конечно, в каждой культуре есть свой собственный набор традиций, наполненных историей и знаниями, накопленными поколениями. Вот как встретить Новый год по-немецки. Прост!

Как ни странно, канун Нового года в Германии называют «Сильвестр» в соответствии с написанием «Сильвестр» в Deutsch . Это связано с тем, что этот праздник также отмечает праздник Святого Сильвестра, который скончался в канун Нового года в 335 году. Сильвестр известен тем, что вылечил проказу и крестил Константина.Это создает контекст для того факта, что многие новогодние обычаи пропитаны старыми традициями, часто мотивированными различными суевериями. Конкретные способы поминовения Сильвестра различаются по Германии. Большинство из них связано с тем, чтобы проводить время с близкими, есть традиционные блюда или весело провести время в праздничных тонах.

Папа Сильвестр II и аббат Астрик — Вильмос Аба-Новак (1938) | contribs) / WikiCommons

Фейерверки являются важным элементом празднования Нового года по всей стране, причем самый большой и самый заметный праздник проходит в столице Германии Берлине.Эта традиция восходит к предсредневековой эпохе, когда германские народы использовали громкие звуки, чтобы отогнать злых духов перед началом нового года. Сегодня многие люди готовят свои собственные фейерверки, но любительская пиротехника даже близко не приближается к более официальным показам, устраиваемым городом. Церковные колокола часто сопровождают шум фейерверков, поскольку часы бьют полночь.

© orestART / Flickr

Хотя мы уже говорили, что канун Нового года называется Сильвестром, в этот день используется множество других обычных поздравлений и фраз.Самый распространенный способ тоста — отсчет последних десяти секунд года и крик Prost Neujahr! , что эквивалентно «С Новым годом». Чокнуться с близкими и обнять близких. Другие способы поздравить людей с Новым годом включают Guten Rausch , что буквально означает «хорошее скольжение» и, как говорят, желает кому-то удачи в переходе в следующий год. Также принято просто пожелать друзьям и близким Viel Glück и обменяться талисманами на удачу.

© Christian Schnettelker / Flickr

Большинство праздников отмечаются обильными порциями традиционной еды и изысканных блюд. Хотя они различаются в зависимости от региона Германии, карп является обычным продуктом питания. Говорят, что квашеная капуста и чечевица принесут богатство и удачу в наступающем году. Свиньи из марципана также являются обычным символом удачи, которой обмениваются в канун Нового года и в первый день Нового года. Люди избегают есть блюда из птицы на Новый год, потому что суеверие подсказывают, что это принесет несчастье в наступающем году.Фондю и раклет также появляются за столом в этот праздник.

© cocoparisienne / Pixabay

Как и во многих обществах, одна давняя и широко распространенная традиция празднования Нового года — это проводить ночь с семьей и друзьями. Люди целуются и обнимаются, когда часы бьют полночь, прощаясь с прошлым, желая друг другу удачи и многих благословений в наступающем году. Собираться вместе, чтобы поесть и выпить с близкими, — это основополагающий аспект наслаждения этим праздником.Часто, как и в случае с другими культурами, молодые люди, как правило, ходят в бары, ночные клубы и на фестивали, чтобы насладиться этим днем. Самый крупный из таких праздников проходит у Бранденбургских ворот в Берлине.

© Sascha Kohlmann / Flickr

Наконец, люди обычно наблюдают множество различных древних суеверий, которые различаются в зависимости от региона, но одно из них — bleigießen , которое включает плавление небольших кусочков свинца и выливание их в миску с водой. .Люди собираются вокруг него и, основываясь на формах, которые принимает металл по мере его затвердевания, пытаются предвидеть сообщения о наступающем году.

© Lydia Pintscher / Flickr

Немецкие традиции кануна Нового года

Канун Нового года — это праздник во всем мире. Как и в большинстве стран, принявших григорианский календарь, празднование Нового года в Германии начинается в ночь на 31 декабря и продолжается до Нового года 1 января. Давайте познакомим вас с некоторыми традициями и занятиями, с которыми знакомо большинство немцев!

Действия — Что делать

Перед тем, как 31 декабря наступит ночь, многие люди проводят день с семьей и друзьями, готовясь к вечерним гуляниям.Обычно на открытом воздухе нет больших мероприятий, и люди предпочитают оставаться дома в течение дня, чтобы хорошо провести время со своими близкими.

Многие немцы обязательно должны посмотреть « Dinner for One », 18-минутный комедийный скетч, записанный немецким телеканалом Norddeutscher Rundfunk (NDR) в 1963 году.

Вечером люди собираются дома или на организованных мероприятиях. Помимо большого ужина с большим количеством разговоров и смеха, будет настольный фейерверк, настольные игры или игры для вечеринок — и, что самое главное, и литье свинца .

Свинец нагревают ложкой над свечой до жидкого состояния, а затем быстро сбрасывают в холодную воду. В зависимости от появившейся формы теперь можно анализировать и интерпретировать то, что принесет наступающий год. Эта традиция до сих пор практикуется во многих семьях, но не стоит воспринимать ее слишком серьезно и имеет в основном развлекательную цель.

→ Вот пример того, что может означать каждый символ лида

Еда и закуски — Что есть

Многие столы оснащены раклетом или фондю , которые являются идеальным вариантом, чтобы часами сидеть, есть и болтать, наслаждаясь последними часами года.Есть разные варианты фондю: сырное, мясное, китайское, овощное, а для сладкоежек — шоколадное.

Около полуночи могут быть поданы традиционные новогодних пончиков . Обычно они наполнены вареньем или пудингом. Но в канун Нового года некоторые из них наполнены горчицей и другими неожиданными ароматами. Если вы получите один из них, вы можете ожидать большой удачи в наступающем году. (Знаете ли вы, что в Берлине пончики называют «Pfannkuchen»? В других частях Германии их называют «Krapfen» или «Berliner».”)

В полночь — Что сказать

Последние 10 секунд года будут отсчитывать в обратном порядке перед тем, как все произнесут тосты друг за друга с бокалом шампанского или просекко и лозунгом «Просит!», Что означает столько, сколько «пусть у него получится!» Новый год встречают фейерверками, которые с 28 декабря можно будет приобрести в различных магазинах. Первоначально фейерверк предназначался для изгнания злых духов и демонов с помощью громкого шума и вспышек света.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *